外语系同声传译语音室即将投入使用

2月28日下午两点半,外语系32名老师参与了蓝鸽集团组织的针对新装的同声传译语音室的操作培训。培训内容主要包含:综合教学、同声传译、交替传译、翻译训练、会议平台、专业化口语考试等几大教学模块。
培训会上,首先蓝鸽集团技术人员给教师讲解如何使用系统,随后让大家进行实际操作训练。该系统灵活、智能、多样,教师在课堂上可以通过“屏幕广播”、“显示资料”等基本的操作,完成信息的传递和显示,还可以按照需要任意设定“译员”、”主席“等人物角色,模拟实际会议过程中的同声传译,等等。
的建成和使用,将为外语系教学带来巨大动力;同时,为进一步提高学生的英语能力——特别是同声传译的能力,提供了有效训练的平台。





培训现场